steve92
Forum Replies Created
-
Forum: Plugins
In reply to: [Loco Translate] There are certain words that do not change in the frontend.Well. When you install a plugin check if there is the .po file in the system directory (wp-content/languages/plugins). This is the .po that the author by GlotPress uploaded. Then create the custom .po and edit this.
Forum: Plugins
In reply to: [UpdraftPlus: WP Backup & Migration Plugin] Activate UpdraftPlus PremiumI fixed it yesterday.
Forum: Plugins
In reply to: [UpdraftPlus: WP Backup & Migration Plugin] Activate UpdraftPlus PremiumI tried to write in the Premium forum, but it doesn’t recognize me.
I have done all the steps, when I download the v. 2.22.25 and activate the plugin, it shows new update (2.22.25.1) and if I update it loads Google Drive add-on.- This reply was modified 2 years ago by steve92.
Forum: Plugins
In reply to: [UpdraftPlus: WP Backup & Migration Plugin] Activate UpdraftPlus PremiumI tried to write in the Premium forum, but it doesn’t recognize me.
I have done all the steps, when I download the v. 2.22.25 and activate the plugin, it shows new update (2.22.25.1) and if I update it loads Google Drive add-on.<img src=’https://i.postimg.cc/mz609sjV/Screenshot-2023-02-22-alle-17-55-38.png’/></a>
- This reply was modified 2 years ago by Steven Stern (sterndata).
- This reply was modified 2 years ago by steve92.
- This reply was modified 2 years ago by steve92.
Forum: Plugins
In reply to: [Loco Translate] There are certain words that do not change in the frontend.Give it a try: rename or delete (temporarily) all .po and .mo files of that plugin.
Look in the language/loco, language/plugins directories and in the plugin itself.
And find the correct .po.Forum: Plugins
In reply to: [Loco Translate] There are certain words that do not change in the frontend.Are you sure the .po file you are translating is the correct one?
Forum: Plugins
In reply to: [Loco Translate] Translation doesn’t work.Okay. The most important .po and .mo files are the ones loaded into GlotPress and can be found in the languages/plugins directory.
Everything else is of little value. Now I understand, thanks.Forum: Plugins
In reply to: [Loco Translate] Translation doesn’t work.You have probably checked UpdraftPlus free, the strings you can’t find are because they are in the Premium version.
We’re almost there. I downloaded the .mo and .po files from GlotPress (I uploaded them there) and put them in the languages/plugins directory and it gives me 100% translation for 2119 strings. If I click Sync it shows that it’s out of sync with the .pot file, but I think that’s not important.
So I didn’t click save, but created a custom .po file and translated from that. Then, when I finish the new translations, I upload the new version to GlotPress. It’s correct?Forum: Plugins
In reply to: [Loco Translate] Translation doesn’t work.If you look at the UpdraftPlus plugin, in the Languages directory there is the .pot file + all the available translations, but not the Italian one.
The Italian one is in the languages/plugins directory because I uploaded it by GlotPress. I don’t understand what’s going on.- This reply was modified 2 years, 1 month ago by steve92.
Forum: Plugins
In reply to: [Loco Translate] Translation doesn’t work.New bold strings appear after Sync.
But maybe I found a solution: I didn’t sync the file but created (by Copy) a new personal file .po and I selected “Use this file as template when running Sync” and make the changes in this one, even though I click Sync keeps them 100%.
Is that correct?Forum: Plugins
In reply to: [Loco Translate] There are certain words that do not change in the frontend.After you have saved the translation you have to click Sync.
Forum: Plugins
In reply to: [Relevanssi - A Better Search] There is no POT fileOk, so it is better to insert them in GlotPress.
- This reply was modified 2 years, 1 month ago by steve92.
Forum: Plugins
In reply to: [Relevanssi - A Better Search] There is no POT fileI’ll explain what’s happening to me, something is not clear to me: I downloaded the UpdraftPlus plugin, the .po file is in the languages/plugins directory and in updraftplus/languages there is the .pot file.
With Loco Translation there is 100% System translation, but if I click Synchronize and then click Save, the translation shows 66%, why?Forum: Plugins
In reply to: [Relevanssi - A Better Search] There is no POT fileSorry but, the translation is not the plugin, I don’t understand.
If you author put the translation directly in revelanssi/languages directory, I think it’s better, or not?Forum: Plugins
In reply to: [Relevanssi - A Better Search] There is no POT fileOk, so you could also upload it by inserting the .po file directly into the plugin directory. In this case Loco Translate would have displayed it with “Author”…I’m trying to understand.