Вот здесь есть пример того, как плагин совместим с WPML, процитирую:
Предположим, что у на сайте с WPML включены два языка: русский и украинский. В этих языках есть слово с одинаковым написанием и значением: пиво. При создании поста с заголовком ?Пиво? на русском языке, пост получит слаг pivo. После переключения WPML на украинский язык, пост с заголовком ?Пиво? получит слаг pyvo.
Так происходит потому, что при переключении языка Cyr-To-Lat производит замену используемой таблицы транслитерации.
Такое хочется получить и для Polylang, потому что если сейчас я в админке создаю страницу на русском языке и перевод этой страницы на украинском, транслит срабатывает только для русского, потому что он основной язык сайта и таблица транслита не переключается для украинского автоматически, плагин просто не понимает, что сейчас другой язык создаваемой страницы. Как-то так