Forums
(@arty2)
9 years, 7 months ago
That was indeed the field I was referring to in my previous comment. Open Graph Locale could be also “translated” accordingly. What is more, the publisher’s Twitter/Facebook/Google+ author username could also vary between languages.
Thanks for the reply; keep up the good work!
Related Polylang documentation can be found here: https://polylang.wordpress.com/documentation/documentation-for-developers/functions-reference/#pll_register_string The developer is also very active in the plugin’s support board.
11 years ago
Thank you for the prompt reply and the work you’ve out in this awesome and staple plugin!