• My client is a food manufacturer and currently sells in Canada-English, Canada-French and USA-English markets. They have one website but need to have a version of the website that caters to each of these markets. It may not just be the language that changes, the USA market may cary products that the CAN-ENG market does not, etc.

    I’m lost as to what avenue to take and what the best practice may be to solve this. The client would like the user to select the flag of the market they are in and then a customized website experience for that market will be delivered. I’m not sure if I just need a translation plugin like WPML or qTranslate, or if it needs to be a WordPress Multisite?

    I appreciate any help and again, if this is not the right place for this just let me know.

  • The topic ‘What is the best way to cater to 3 unique markets/languges with a WordPress site’ is closed to new replies.