• Nice plugin, and the idea is great – but I’m having a bit of trouble with translating it to another language.

    As an example, it’s impossible to translate the ‘Move to’ in settings, due to that you in your code is matching the words ‘Nothing’, ‘Draft’ and ‘Trash’ to specific text strings, and not the translated ones (function: ced_wcswr_move_to_setting() in wp-content-scheduler-with-range-class.php). Took a bit of head-scratching to figure out, when I discovered that it didn’t work.

    Generally, the words ‘To’ and ‘to’ in tables is not translatable, unless you edit the source code yourself (and risk breaking the translation at next upgrade).

    A nice feature would be (but not critical) if you generally could use the date and time formats from general WordPress settings, instead of forcing the US date format and the AM/PM in time on users (I think it’s only you and the Brits, that are using the AM/PM time formats).

    Still haven’t found the text ‘Content Scheduling Dates’, shown when creating posts, but I’m still looking…

    Otherwise, love the plugin, and the ideas behind it, and just what I need for a current project.

    Regards
    JLgroup

Viewing 1 replies (of 1 total)
Viewing 1 replies (of 1 total)
  • The topic ‘Translation problems’ is closed to new replies.