Translation Issues
-
Hi
I find the translation of the changelog unnecessary. It’s a lot of work and hardly anyone uses it.In addition, I have translated all to German, which is identical with German (Austria) and German (Switzerland, Informal). So that you can take over. Unfortunately, I don’t know how that works. There are certainly ambiguities, because the connection between the mere text isn’t always easy to recognize. ??
Thanks Matthias
Viewing 1 replies (of 1 total)
Viewing 1 replies (of 1 total)
- The topic ‘Translation Issues’ is closed to new replies.