@webdorado
Message to the developer of this plugin:
Your plugin is not fully configured for translations to work.
You should use wd-facebook-feed
as the text-domain. (Today you seem to be using ffwd
)
You also need to declare this text-domain correctly in the plugin header.
Since your Requires version is lower than WP 4.6 you also should make sure to load the text-domain correctly.
I guess that something from this list is the core issue why the first attempts didn’t work for the original poster here.
Further: Please have a look at what source strings you give to the translators.
It looks as if you’re combining sub-strings in order to build sentences. That works brilliantly well, as long as you don’t translate anything. But many languages have a different structure. German, for instance, usually needs to put the words in a different order than English. But when you glue together various parts of sentences, then you’ll break that. (Also: It’s a nightmare for a translator to be forced to read all your code just to understand how you’re using a single word.)
You also seem to be translating some words in singular and plural separately. Guess what: there are many languages that have way more complicated plural structures than English. Russian, for instance, needs three versions, and the singular is used not only for 1, but also for 21, 31, 101…
If you use _n() correctly, then this will just work. (However, if you actually consume these translations in a javascript somewhere, then we still don’t have the full structure ready yet to handle plurals correctly.)