Ettepanek WPML t?lke v?imaluse osas
-
Tere
Kas v?iksite lisada t?iendavalt WPMLi tuge, et halduses oleks tarnemeetodi pealkirja v?li t?lgitav? See t?hendab, et kassas ilmuv tarnemeetodi nimi vastaks keeleversioonile, kui ta on halduri poolt t?lgitud. N?iteks Smartpost Eesti puhul on seal vaikimisi v??rtus “Smartpost Estonia”, kuid kui soovida kasutada selgemat terminit, siis eesti keele puhul me kirjutaks “Smartpost pakiautomaat” ja t?lgiks “Smartpost parcel terminal”. WooCommerce tekstiv?ljad on t?lgitavad WPML String Translatori abil.
Paluks see hea idee juba j?rgmises versioonis sisse viia. J?rgmine versioon v?iks ilmuda kusagil ülehomme v?i nii. T?name tubli t?? eest.
Viewing 5 replies - 1 through 5 (of 5 total)
Viewing 5 replies - 1 through 5 (of 5 total)
- The topic ‘Ettepanek WPML t?lke v?imaluse osas’ is closed to new replies.