Hello,
How can i download the invoice for the renovation? I can see the order, etc but i can’t download the invoice. We didn’t received it via e-mail.
OrderID #1300327
]]>I have a form from BookingWP. It works fine for English, Spanish, Slovenian, Portuguese (Brasil), etc., except for Portuguese (Portugal). When using Portuguese (Portugal) with TranslatePress it also translates the names of the input elements causing the form to not be submitted correctly because of the wrong names.
A custom form works fine.
Any idea why this might be happening? FYI, when not using TranslatePress but setting the site language to Portuguese (Portugal), it works fine. It’s just when using it with TranslatePress.
]]>When translating the WhatsApp Link from
https://wa.me/56940702114?text=Hello,%20I’m%20looking%20for%20more%20info
to
https://wa.me/56940702114?text=Hola,%20necesito%20más%20información
then click on save, the result is
https://wa.me/56940702114?text=Hola,necesitomásinformación erasing the %20 part
Is there a fix?
]]>I implemented the language switcher and translated the homepage to https://……….de/en/. However the switcher leads to …..de__/en/ adding two underscores so that it doesnt work.
Need help!
]]>I cannot open a cart and checkout page while I’m in a secondary language, Arabic. These pages keep loading and never end—results – CPU increase.
other pages are working fine and I did not find any issues.
Your quick assistance would be required.
]]>We had a original site with Greek language https://www.amarantos.gr/ and now we need it in English too. When we added translatepress plugin, the new English site not showing menu items. And when I click ‘Translate site’, it shows English menu. But in website it doesn’t show names. I have changed the Astra-child to default theme (Twenty Twenty-Four) English menu shows there. Please let me know how to fix this asap. Thank you!
I want to use a font from Google for the secondary language but I don’t see a option to do so
I saw you had this question already 2 years ago but I wonder if something changed
hello, i have the plugin installed and in english everything is fine but when converted to arabic one of the drop down field(that i working fine in english) all its data disappear and it only shows a slight blue line, i have attached a loom video that you can checkout in which i have shown the problem so you can better understand.
loom video : https://www.loom.com/share/106ab13f60824f2d9bb282c2c01ac9f5?sid=0bde06b4-f3f0-48f6-9236-5ccedfebeb82
When I click on ‘translate page’ I get a blank page. It still worked until a month ago. Would you be so kind to check and help out if possible? Thank you so much.
]]>I installed TranslatePress free plugin to my WP website, translated to other language – everything looked good, but when I made this (second) language default, it started make the loop of refreshing the page.
Before I tried to write some code to automatically detect which language (page of which language) should be loaded and when I started my code, appeared refreshing loop, then thought that my code is bad, restored files in server and then tried to change default (main) language.
Mine system:
WordPress 6.7
Astra 4.8.5
PHP 8.1.27
Elementor 3.25.6
Tell me, how to fix this issue of refreshing, what to do?
Help me colleagues, please! ??
P.S. When I disabled translatePress plugin, everything started to be normal.
Hi,
I am using W3 total cache, website language is chinese, all english cache are od version, will not update. I change to wp rocket and clear all cache, still show old cache version.
If I set bypass cache or deactivate cache, it will show newest version cache.
]]>I’m getting a 404 error on translated pages. I followed previous topic on this and rolled back to version 8.4 but it still is not working.
https://www.pedlex.com/promotions/fr/product/heavy-duty-mobile-cabinet-10-drawers-72x27x43h/
Any help would be appreciated.
]]>I have your plugin on my own site. Now i am building another site for someone and I downloaded your plugin because it works good. On my version I can add a new language, the second one. But on this site I cannot do that and what is the point of an translator plugin if you cannot add another language?
]]>THE HISTORY:
This problem has been unresolved for almost 5 years…
The PROBLEM – Short version:
Translatepress translates “strings”, we know. but…. In machine translation, string selection separately translates “minor” or “decorative” html tags like <strong>, <a>, <b>, etc. instead of considering “block” or “phrase” tags like <div> or <p>.
The PROBLEM – Detailed version with example of the disaster
So, this how TranslatePress “translates” (or tries to) the following sentence:
"Buy a pink elephant on this web page."
First: it separate sentence and translate them separately:
Second: put it all together and hope it makes sense!
In Spanish, as expected, disaster struck:
"Comprar a rosa elefante en este página web."
This is 4 spelling mistakes and a serious grammatical one (in a sentence of 8 words!)
(Something like translating “I am Tarzan and you are Jane” into “Me Tarzan, you Jane”.)
How BIG is the problem?
This is a problem that completely affects the translation, which is the main purpose of the plugin, so I think it should be considered VERY SERIOUS and URGENT.
The Translatepress’ responses:
…sometimes may cause deviation from the original sentence structure when HTML tags such as bold and links are present within the text.
But the problem is not “sometimes”, nor is it a “deviation”, it happens “ALWAYS”, and the result is an INCORRECT, NOT VALID AND MEANINGLESS TRANSLATION.
One approach would be to wrap the page’s content with a translation block:
https://translatepress.com/docs/translation-editor/#translation-blocks
We tried adding the “translation-block” class to the paragraphs, and it seems to work well. But?how do we apply that to hundreds of pages and thousands of paragraphs with bolds or italics or links…?
The possible SOLUTION:
We understand the Translatepress translate by strings, but…
…Could the option be added for automatic translation to omit, in the selection of strings, the “minor” or “decorative” tags like?<strong> <a> <b>?etc. and only consider “block” or “sentence” tags like <div> or <p>?
In fact, you already have as an option to avoid it manually with the class “translation-block”, right?
So it would be more accurate to configure Translatepress so that the usual behavior is to treat sentences as blocks (without separating bold words and links), and if someone wants (for some unknown reason) that the bold words or links are translated as isolated strings, then those people should activate it with the class “no-translation-block”.
HOPE IT HELPS..
But as @birtakimseyler said:
]]>there are aspects of TranslatePress that I like. However, this situation always drives me to want to get rid of the product at the first opportunity. The moment I find something better, I will say goodbye to it.
Im unable to open a cart and checkout page in while I’m in secondary language which is Arabic. These pages keep loading and never ends. Results – cpu increase.
Is tthis a same issue that is going on ( load textdomain just in time) or something else.
Your quick assistance would be required.
]]>Hello,
I’m experiencing an issue with early text domain loading on my WordPress site, which is causing the following warnings:
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called?incorrectly. Translation loading for the?wpforms-lite
?domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the?init
?action or later. Please see?Debugging in WordPress?for more information. (This message was added in version 6.7.0.)
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called?incorrectly. Translation loading for the?astra
?domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the?init
?action or later. Please see?Debugging in WordPress?for more information. (This message was added in version 6.7.0.)
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called?incorrectly. Translation loading for the?translatepress-multilingual
?domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the?init
?action or later. Please see?Debugging in WordPress?for more information. (This message was added in version 6.7.0.)
This issue persists even with all plugins and themes updated to the latest versions. I’ve also tried various methods to delay the translation loading, but the warnings continue to appear. I suspect that the TranslatePress plugin may be triggering the early loading of text domains.
Could you please provide support or guidance on configuring TranslatePress to avoid this warning? Any recommendations or fixes would be greatly appreciated.
Thank you!
]]>The default language and other languages do not treat a mollie payment link coming from the woocommerce plugin the same. In the default language the last button of a checkout process links to:
https://pay.ideal.nl/transactions/https%3A%2F%2Ftx.ideal.nl%2F2%2FACCAHOFA7YAUYDU5WKZJKX4L4KM?sig=AGBDAEIIA2BCIVDWAJJB3HH6ORLVMPAIB5GNAQYE6YQKSRVE3XYTMYECQWBJAEIIA6JPLJQ4MPRUMHSS5K7J2PR3ADZANLZJUSPBJZ63EYNE3LFWKSMGQ
The same button in the non default language links to:
https://pay.ideal.nl/transactions/https://tx.ideal.nl/2/AVRDT2SKU2EXEJCUQRMUDSOPRUA?sig=AGBCAEIDLNKJ3F6ZIVBWEAVZDBLXJTU25RTWBT7IIGPASUSKI2MCWB7HZE4BCA5SO3D34X6MU4V3VR3XMV5OJXDSNJ2OVZ7B5HUTZQULFN7EMIKJG
Note that the first one has escaping around the second https for the colon and // While the second one is just invalid. Since the problem only happens on the translated page it seems likely that the problem somehow comes from the translation plugin. I’ve been trying to exclude the payment domain from tampering by including it as a domain in the ignored strings section but so far to no effect
I have a website, robot-store.co.uk, which is aimed solely at a UK audience. However, we have acquired a new website for an international audience called robot-atelier.com. I requested my hosting company to clone robot-store.co.uk to robot-atelier.com so we could initially start with the French language and later add other languages. I have added robot-atelier.com/fr to reach French-speaking audiences, but we received the following message:
“Something went wrong, please try again.” Please see the attached TranslatePress screenshot for better understanding.
Additionally, I would appreciate your suggestions or recommendations on the following:
1. I have set French as my default language instead of English; is this correct?
2. I deactivated the “floating language selection” (see screenshot #2) because I only have French on this website, and more guidance would be appreciated.
3. Should the HTML Lang Attribute Format be set to “Default” or not?
4. I enabled the hreflang x-default tag for languages and added France; please confirm if this is correct. (see screenshot #3)
The plan is to start with French-speaking countries; however, as I am new to Translatepress, I have not yet read all the documentation. I want to ensure that I am using Translatepress correctly, as I do not want my original website, robot-store.co.uk, to be affected by having the same information on robot-atelier.com. My UK website is currently performing well, and I just want to ensure that SEO, duplicate content, and so on, do not negatively impact robot-store.co.uk.
I would appreciate your guidance to ensure I am on the right track. Also, please let me know the reason for the error message “Something went wrong, please try again,” and what actions I should take regarding it. Thank you.
]]>Can I translate everything in the background
]]>Hi, I’m having trouble translating the header, a menu button, and the footer into English, which are made with the WordPress builder. The website is built with the Astra theme, and when I try to translate those elements into English, they throw the %astra% error and don’t let me do anything. If you want to check, you can go to the website https://jmgsa.com.ar and try to translate them into English. All the other elements (made with Elementor) are translated correctly. Does anyone know how I can fix this?
]]>Hi I don’t understand if possible to remove the background color >dark/light< from the flags to make them appear directly on the header color and also to make them appear horizontally rather then a scrolling down menu ?
Thanks for your help
]]>The call to the function _ load_textdomain_ just _ in time is incorrect. Translation loading for the translation press multilingual domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the initialization action or later. (This message was added in version 6.7.0.)
]]>Hello everyone, I’ve encountered this problem—has anyone managed to solve it? If so, please let me know how.
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time
was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo
domain was triggered too early. This is usually an indicator of some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Additional information can be found on the Debugging inWordPress page. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/vhosts/terraroof.kz/metrotile.kz/wp-includes/functions.php
on line 6114
And this error appears for plugins such as:
So, I’m receiving notices indicating that the _load_textdomain_just_in_time
function is being called incorrectly, and the loading of translations for some domains (plugins) is occurring too early. The error messages suggest loading translations on the init
action or later.
Steps I’ve taken:
load_theme_textdomain
?function is called inside?metrotile_setup()
, which is hooked to the?after_setup_theme
?action. Realized that?after_setup_theme
?is called before?init
, which could be causing the problem.load_theme_textdomain
?into a new function?metrotile_load_textdomain()
, hooked to the?init
metrotile_load_textdomain() { load_theme_textdomain('metrotile', get_template_directory() . '/languages'); } add_action('init', 'metrotile_load_textdomain');
Despite these changes, the notices continue to appear.
Please help.
]]>Hi,
Since WP 6.7 i can constantly see a notice in my logs:
[12-Nov-2024 21:58:34 UTC] PHP Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the translatepress-multilingual
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in xxx\public\wp-includes\functions.php on line 6114
I guess this is caused by wp changing the way the handle translations in wp 6.7
You can read about it here:
]]>I have installed free version 2.8.9 (last)
https://storage.yandexcloud.net/kuzovkov-test/worpress/Screenshot%20from%202024-11-12%2018-49-19.png
It works file on main page:
https://storage.yandexcloud.net/kuzovkov-test/worpress/Screenshot%20from%202024-11-12%2018-49-46.png
But when I go to any other page, I cant translate (I don’t see pen icons for select strings, visual editor does not appear):
https://storage.yandexcloud.net/kuzovkov-test/worpress/Screenshot%20from%202024-11-12%2018-50-03.png
I tried deactivate all another plugins, it did not help.
Could you help me? Thank you
]]>When will it be compatible with PHP 8.0 or higher. Thank you.
]]>Hello Team TranslatePress,
I’m in a urgent need of help from you guys!
I have a section in home page that has “content carousel” widget from unlimited elements and it’s working fine in English version of the website.. So I duplicated that sections, I set one section to appear only in English and other in Arabic (Because I wanted to change font in Arabic Version). Every other widget is working fine other sections are also appearing normally in Arabic. But this Content Carousel is not appearing at all.. I even contacted the unlimited elements support and this is what they had to say “
The problem is that main css file of the library is not loading in arabic version of the page.
but not on arabic:
This might be related to the translate plugin. Could you please ask their support? They might suggest something.”
So I’m reaching out to you guys..
Please help me solve this issue as I’m using Content Carousel widget in every other page and it’s the same issue..
Ps.. I’ve hidden the translate button for now as this is a live website and I don’t want visitor to view a broken Arabic website.
You guys can navigate by adding /ar in the URL
https://www.saudidiesel.com.sa/ar
Regards,
Asim
]]>When I don’t use a subdirectory as the default language, my homepage is still automatically redirected to /en, and then a 404 is displayed.
]]>Do you think you will ever add an Irish language option?
]]>