I am sure of myself. Rawsta said my plugin mixes French and English, but this is wrong (except screenshots that are actually French, but that’s okay because I ‘m French …).
So I take a note of 1/5 for a mistake I do not see in my tests (on several websites that use the plugin, and I have several screenshots as evidence if needed …).
I ‘m not saying Rawsta is lying, I guess he does not invent what he says. I’m just saying that in all my tests, I do not see the mistake he quotes me so I doubt the problem (knowing that I had already solved before).
Moreover, there is a translation system with POEdit so if there are problems, it can be solved by each person with the software. I translated in English but I will not do more for my next plugins if it’s to take me bad notes, everything will be in French in this case …